Pandy mají nápadnou černobílou srst, aby se v hustém pralese lépe našly. O tom jsou vědci přesvědčeni, protože se svým maskováním si tito medvědi nemusí dělat starosti. Jsou tak velcí a těžcí, že nemají žádné přirozené nepřátele. Pandy můžete rozeznat podle vzoru na kožichu. Každý je trochu odlišný. Rozměr: 10,3 x 4,2 x 5,3 cm. Nevhodné pro děti do 3 let. Doporučený věk: 3-8
Silkie to rasa kury domowej o bardzo delikatnym upierzeniu. Ze względu na swoje pióra kury jedwabiste nazywane są również kurami jedwabistymi lub kurami falistymi. Jedwabiste psy są bardzo przyjazne i ufne. Jedwabisty ptak o bujnym upierzeniu zawsze zachwyca. Zdecydowanie zasługuje na swoje imię: jej pióra wyglądają tak miękko. Fajnie, że jest taka oswojona i lubi być głaskana. Nawet teraz przychodzi i podskakuje, kiwając swoją typową chodem kurczaka w przód i w tył pulchną głową. Jak myślisz, co woli – przytulanie czy smakołyki? Jedwabisty kot jest pokryty tak dużą ilością piór, że nie można nawet zobaczyć jego pyska. Tylko czarny dziób wyróżnia się na tle gęstego upierzenia. Nawet jej stopy są pokryte piórami! Skąd on w ogóle wie, dokąd ma iść? Ten produkt Schleich® należy do serii tematycznej FARM WORLD i jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 3 lat. Wymiary figurki: 4,4 x 2,1 x 3,7 cm.
Zręcznie wspina się i schodzi między wysokimi górskimi skałami. Ostrożnie dostosowując swoje delikatne kopyta i podążając szlakiem, może bez wysiłku poruszać się po trudnym terenie Alp. Z pewnością więcej niż jakikolwiek inny ssak tutaj. Z łatwością może wspiąć się na wysokość 3500 metrów! Jednak gdy zgłodnieje, zwykle schodzi z tych dużych wysokości, ponieważ bujne alpejskie łąki ze smacznymi ziołami znajdują się zwykle niżej. Rozmiar: 9,2x3,2x4,6 cm. Wiek: 3+
Proč mají žirafy skvrny? U tak velkých zvířat se zdá být nepravděpodobné, že by sloužily jako maskování. Ale je to tak: zdálky vypadají žirafy jako velký strom. I přes maskující fleky na srsti nejsou žirafy stále skryty před šelmami. Umí se však bránit kopáním předními kopyty. To dělají především tehdy, když chtějí chránit svá mláďata, protože dospělá zvířata jsou zpravidla napadána zřídka. Kdo má příležitost pozorovat žirafy zblízka, může lehce odlišit samice od samců. Jsou trochu menší a mají úzké růžky s malými chomáčky srsti. Žirafí samci mají naproti tomu silné růžky, které jsou na špicích bez srsti. Zdravá, dospělá žirafa dokáže jedním jediným silným kopem zabít lva. Rozměr: 9 x 17,2 x 4,2 cm. Nevhodné pro děti do 3 let. Doporučený věk: 3-8
Mówi się, że wilki wyją do księżyca, ale wydawane przez nie dźwięki służą do komunikowania się między sobą. Chcą zwrócić na coś uwagę innych członków stada, zaprosić ich do wspólnego polowania lub spróbować zastraszyć obce wilki. Ich wycie słychać w promieniu wielu kilometrów. Ciekawostka: Wilki mogą przebiec 50-70 km w ciągu dnia. Figurki Schleich są niezwykle szczegółowe, pięknie pomalowane i pozwalają dzieciom bawić się i uczyć w tym samym czasie. Wymiary: 10,3 x 5,2 x 2,1 cm. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zalecany wiek: 3-8 lat
Płowe jelenie mają białe plamki na futrze. Są one używane do kamuflażu, ponieważ kropki sprawiają, że bardzo trudno je dostrzec w wysokiej trawie. Kiedy matka szuka pożywienia, jelonek ukrywa się w wysokiej trawie. Rozciąga się na ziemi i kładzie głowę i szyję na ciele. Jelonek rogacz jest w stanie stanąć na nogi 20 minut po urodzeniu, a w ciągu pięciu dni biega szybciej niż człowiek. Rozmiar: 5,2 x 5,3 x 2 cm. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zalecany wiek: 3-8 lat
Šimpanzi patří do čeledi lidoopů a jsou nejbližšími příbuznými člověka. Šimpanzi žijí v Africe a jsou kriticky ohroženým druhem. Šimpanz stojí na všech čtyřech a sleduje dění. Má silná předloktí, o která se může opřít. Celé tělo mu pokrývá hustá černá srst. Odhalená je jen jeho přátelská tvář a uši. Jeho obličej je světle hnědý, s plochým nosem a velmi silnou čelistí. Pokud se k němu přiblížíš moc blízko a budeš ho dráždit, šimpanz tě může kousnout, takže dávej pozor. Šimpanzi jsou velmi společenské opice a vytvářejí velká společenství s ostatními příslušníky svého druhu. Tento výrobek Schleich® patří do tematického světa WILD LIFE a je vhodný pro děti ve od 3 let. Rozměry figurky: 6,66 x 4,6 x 8,7 cm.
Patrzcie, traszka plamista! Każdy, komu uda się dostrzec tego wyjątkowo pięknego płaza w lesie lub wzdłuż strumienia, może uważać się za szczęściarza. Przez większość czasu woli poruszać się w nocy. W ciągu dnia woli ukrywać się w dziurze w ziemi lub w jaskini. Dzięki uderzającym czarno-żółtym wzorom większość zwierząt zachowuje dystans. Wiedzą, że to ostrzeżenie, które daje im znać, że może być trujący. Ten okaz może być jednak bez obaw głaskany przez przyjaciół. Rozmiar: 9,8x2,5x6,7 cm. Wiek: 3+
Paměť slona je příslovečná: i po mnoha letech si dovede vzpomenout, kde se nachází napajedla, nebo pozná slony, od nichž byl odloučen. Samci slonů jsou mnohem větší než samice. S téměř čtyřmetrovou výškou jsou po žirafách druhými největšími suchozemskými zvířaty. Kromě toho váží pět až šest tun a dosahují tak nejvyšší hmotnosti ze všech suchozemských zvířat. Obyčejně se samci slona afrického ve svých zhruba dvanácti letech oddělují od svého stáda. Pak jsou dost dospělí na to, aby si našli vlastní potravu a chránili se, a putují krajinou s ostatními samci nebo jako samotáři – hledajíce jiné stádo. Sloni rozpoznají svůj obraz v zrcadle. Kromě nich to dokáže velmi málo zvířat. Rozměr: 19,5 x 12,3 x 9 cm. Nevhodné pro děti do 3 let. Doporučený věk: 3-8