Po urodzeniu młode mają piaskową sierść z ciemnymi, okrągłymi plamami. Są więc dobrze zakamuflowane na sawannie. Przez pierwsze cztery do sześciu miesięcy pozostają w ukryciu. Od trzeciego miesiąca życia są wystarczająco silne, aby podążać za matką krok w krok. Młode lwy potrafią ryczeć już od pierwszego roku życia. Wymiary: 7,5 x 4,4 x 2,7 cm. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zalecany wiek: 3-8 lat
Jakie miękkie i przytulne futerko! Mała lama jest jeszcze mała, ale ma już gęste, brązowe futro. Wełna z pewnością zapewni przyjemne ciepło. W jego ojczystej Ameryce Południowej jest naprawdę zimno, w górach wyje wiatr, więc to futro zdecydowanie jest mu potrzebne. Kiedy nadchodzi wiosna, lubi obciąć włosy i oddaje wełnę, aby robić na drutach ładne, ciepłe swetry. Jego długa szyja i mała głowa są ciemnobrązowe, podobnie jak spiczaste uszy. Tylko jego krótki pysk i nogi są czarne. Patrzy na ciebie swoimi delikatnie błyszczącymi oczami. Myślisz, że możesz go pogłaskać? Małe lamy są czasami nazywane cria. Cria po hiszpańsku oznacza młode. Ten produkt Schleich® należy do serii tematycznej FARM WORLD i jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 3 lat. Wymiary figurki: 7 x 2,2 x 5,1 cm.
Jaguary i lamparty o czarnym futrze nazywane są czarnymi panterami. Pomimo czarnego koloru sierści, koty te mają typowe plamki w kształcie kwiatów. Jednak ponieważ są one tak ciemne, można je zobaczyć tylko wtedy, gdy pada na nie wystarczająco intensywne światło. Wszystkie duże dzikie koty mają w swojej naukowej nazwie słowo pantera. Wymiary: 11,6 x 5,1 x 3,2 cm. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zalecany wiek: 3-8 lat
Gepardi jsou nejrychlejšími suchozemskými zvířaty na světě. Díky štíhlému tělu a silným, dlouhým nohám umí zrychlit během několika sekund až na 120 km/h. Gepardi jsou excelentní lovci. Nejprve se opatrně přiblíží do vzdálenosti několika metrů ke své kořisti a poté se ve vhodném okamžiku bleskově rozběhnou. Když kořist na útěku překvapivě změní svůj směr, gepard jednoduše otočí své tělo ve skoku. Umožňuje mu to jeho pružná páteř. Pokud by však po několika stovkách metrů nedosáhli úspěchu, musí to vzdát. Vysoké tempo je tak vysilující, že jej vydrží jen na krátkou vzdálenost. Gepardi jsou perfektně uzpůsobeni životu v savaně. Musí pít pouze jednou za tři až čtyři dny. Rozměr: 9,7 x 6,1 x 3,9 cm. Nevhodné pro děti do 3 let. Doporučený věk: 3-8
Ale lada chwila wydra wskoczy z powrotem do wody i zacznie łowić ryby. Świeże ryby są dla niej największym przysmakiem. Pływa tak dobrze, że bez problemu łapie swoją ofiarę. Nie jest jej zimno w wodzie, ponieważ chroni ją gruba, tłusta sierść, a woda po prostu z niej spływa. Jestem pewien, że chętnie zajrzy do wanny. Wymiary: 8x3,5x2,3cm. Odpowiedni dla dzieci w wieku od 3 lat.
"Ooooh, ooooh, ah, ah", mówi nasz mandryl Schleich® Wild Life. Tropikalny las deszczowy jest domem dla wielu przysmaków: liści, owadów i grzybów. Kiedy mandryl się nie bawi, ktoś ciągle pyta go o jasny kolor jego twarzy. Zapytaj go bezpośrednio, skąd pochodzi i czy sam go namalował. Wymiary: 6,5 x 3 x 6,1 cm. Wiek: 3+
Każdy lubi wodę. Ale niewiele osób lubi to tak bardzo, jak tapir od Schleich® Wild Life. Ta egzotyczna ośmiornica, zamieszkująca azjatyckie lasy tropikalne, woli tarzać się w wodzie. Ale nie dla higieny, ale dla chłodu lub odkrycia. Często używa pyska jako rurki do nurkowania. Dzięki temu może z łatwością szukać zaginionego pirackiego skarbu na dnie rzeki. Wiesz, co jeszcze potrafi zrobić ze swoim pyskiem? Gwizdek. Demonstruje to również na dużej scenie przed publicznością. Dołączysz do nas? Rozmiar: 7 x 4 x 2 cm. Wiek: 3+
Łabędź ze Schleich® FARM WORLD ma charakterystyczny czarny guzik na spodzie dzioba. "Niemy" odnosi się do faktu, że gatunek ten jest mniej głośny niż inne gatunki łabędzi. Duże ptaki należą do rzędu ptactwa wodnego i preferują życie w pobliżu jezior i stawów. Żywią się roślinami wodnymi i małymi zwierzętami. Wkładają swoje długie szyje i głowy do wody w poszukiwaniu pożywienia. Raz w roku pozbywają się starych piór i zastępują je nowymi. Figurki Schleich są niezwykle szczegółowe, pięknie pomalowane i pozwalają dzieciom bawić się i uczyć w tym samym czasie. Rozmiar opakowania: 5 x 3,5 x 3 cm. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zalecany wiek: 3-8 lat.
Tygr sibiřský je největší kočkovitou šelmou na světě. Od čenichu až po špičku ocasu může měřit až 3 metry. Pruhy tygra jsou různé a jedinečné jako otisky prstů. Dokonce i kůže pod nimi je pruhovaná. Na první pohled se zdá, že nápadné vzorování nemá žádnou výhodu. Tygr přece nechce, aby jej jeho kořist okamžitě odhalila. Když jde tygr za stmívání na lov, je díky pruhům perfektně maskovaný. Vypadají jako vysoká tráva, která se hýbe ve větru, nebo jako letmé stíny. Ve srovnání s ostatními „kočkami“ a šelmami plave tygr dobře a rád. Proto není voda pro kořisti žádným bezpečným místem. Tygři vrní stejně, jako kočky domácí, jen 100 krát hlasitěji. Rozměr: 13 x 3 x 6 cm. Nevhodné pro děti do 3 let. Doporučený věk: 3-8