Jaguary i lamparty o czarnym futrze nazywane są czarnymi panterami. Pomimo czarnego koloru sierści, koty te mają typowe plamki w kształcie kwiatów. Jednak ponieważ są one tak ciemne, można je zobaczyć tylko wtedy, gdy pada na nie wystarczająco intensywne światło. Wszystkie duże dzikie koty mają w swojej naukowej nazwie słowo pantera. Wymiary: 11,6 x 5,1 x 3,2 cm. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zalecany wiek: 3-8 lat
Dzięki plecakowi przygodowemu możesz wyruszyć w australijską dzicz. W Expedition in the Wild z kolekcji Schleich® WILD LIFE spotkasz dzikich przyjaciół: rodzinę kangurów, która chce podzielić się z tobą zimnym napojem... dingo, który chce być twoim najlepszym przyjacielem - i nawet zje twoją pracę domową, aby to udowodnić. Wymiary: 19 x 15 x 6 cm. Wiek: 3+
Dobrodružné vozidlo je zase na cestě v džungli. Ranger Tom musí tentokrát pomoci malému slůněti slona indického. Výkonné terénní vozidlo si naštěstí poradí i s náročným terénem v džungli. Na místě zaparkuje kousek od slůněte a vystřelí ze síťového děla na střeše. Šikovně tak hodí síť přes zvíře, aby ho lapil. Mládě pak zvedne pomocí navijáku na ložnou plochu svého vozu. Tam ho může v klidu vyšetřit a ošetřit. Zdá se, že se mládě poranilo na noze. Strážce Tom mu nohu opatrně obvazuje. A hotovo! Nyní se může slůně vrátit zpět ke svému stádu. Obsah sady: 1x terénní vůz, 1x figurka ranger Tom, 1x slon indický mládě, 1x obvaz, 1x síť, 1x dělo, 1x jeřáb, 1x arch se samolepkami, 1x návod k sestavení. Dveře, víko zavazadlového prostoru a kapotu motoru lze otevřít. Figurka Toma může pohybovat nohama a pažemi. Výrobek Schleich® patří do tematického světa WILD LIFE a je vhodný pro děti od 3 let. Rozměry balení: 24,5 x 32 x 9,5 cm. Věk: 3+
Bizon patří do čeledi skotu a je největším savcem Severní Ameriky. Bizoni jsou velmi mrštní a dokážou vyvinout rychlost až 56 kilometrů za hodinu. Mají tak hustou srst, že extrémní venkovní teploty nemají vliv na jejich tělesnou teplotu. Hustou hnědou srst má na hřbetě světlejší a hustší. Jeho silná hlava a široká hruď jsou zbarveny černě. Bizon má na hlavě dva krátké rohy, ale ve skutečnosti vypadá velmi přátelsky. Bizon je největší savec Severní Ameriky a tenhle samec je obzvláště krásný. Sebevědomě stojí na silných nohou na svěží louce a pomalu se pase. Najednou zvedne hlavu. Zaslechl snad něco? Zubr otočí velkou hlavu na stranu a rozhlédne se po širé pláni. Nic tam není. Dál se pase. Tenhle velký chlapík je celkem klidný. Ale když musí, dokáže odvážně bránit sebe i svoje stádo. Jakmile nabere rychlost, řítí se na protivníka jako lavina. To se naštěstí stává jen ve výjimečných případech. Tento výrobek Schleich® patří do tematického světa WILD LIFE a je vhodný pro děti ve od 3 let. R
Źrebięta zebry mogą biegać ze swoim stadem już 20 minut po urodzeniu. Jednak w pierwszych dniach klacz pozostaje blisko swojego źrebaka, aby wyczuć jego zapach, wygląd i głos. Źrebięta zebry nie mają grzywy tylko na szyi. Biegnie ona przez cały grzbiet aż do ogona. Źrebięta zebry nie są czarne po urodzeniu, ale mają brązowe paski. Wymiary: 7,6 x 7 x 2,2 cm. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zalecany wiek: 3-8 lat
Silkie to rasa kury domowej o bardzo delikatnym upierzeniu. Ze względu na swoje pióra kury jedwabiste nazywane są również kurami jedwabistymi lub kurami falistymi. Jedwabiste psy są bardzo przyjazne i ufne. Jedwabisty ptak o bujnym upierzeniu zawsze zachwyca. Zdecydowanie zasługuje na swoje imię: jej pióra wyglądają tak miękko. Fajnie, że jest taka oswojona i lubi być głaskana. Nawet teraz przychodzi i podskakuje, kiwając swoją typową chodem kurczaka w przód i w tył pulchną głową. Jak myślisz, co woli – przytulanie czy smakołyki? Jedwabisty kot jest pokryty tak dużą ilością piór, że nie można nawet zobaczyć jego pyska. Tylko czarny dziób wyróżnia się na tle gęstego upierzenia. Nawet jej stopy są pokryte piórami! Skąd on w ogóle wie, dokąd ma iść? Ten produkt Schleich® należy do serii tematycznej FARM WORLD i jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 3 lat. Wymiary figurki: 4,4 x 2,1 x 3,7 cm.
"Ooooh, ooooh, ah, ah", mówi nasz mandryl Schleich® Wild Life. Tropikalny las deszczowy jest domem dla wielu przysmaków: liści, owadów i grzybów. Kiedy mandryl się nie bawi, ktoś ciągle pyta go o jasny kolor jego twarzy. Zapytaj go bezpośrednio, skąd pochodzi i czy sam go namalował. Wymiary: 6,5 x 3 x 6,1 cm. Wiek: 3+
O jakim owocu myślisz, gdy widzisz małego tapira od Schleich® Wild Life? Zgadza się! Ze swoimi paskami i plamami przypomina arbuza. Ale to urocze zabarwienie traci się w wieku dorosłym. Jednak ten mały wszystkożerca znacznie przybierze na wadze. Jako dorosły osobnik waży prawie tyle co koń. Uf. Przyzwoity galop. Ale jest też całkiem przydatny. Dzięki swojej wadze może przewrócić drzewo. Dzięki temu młode tapiry mają dostęp do najsmaczniejszych owoców na samej górze. Naprawdę nadaktywne zwierzę! Na razie jednak woli oprzeć się o tornister. Ale nie po to, by ją obalić. Po prostu dlatego, że jest to wygodne. Wymiary: 5,2 x 1,7 x 3 cm. Wiek: 3+
Lenochodi tráví většinu svého života ve stromech tropických pralesů. Díky svým zahnutým drápům se může bezpečně zastavovat na větvích. Protože se na ně vždy věší hlavou dolů, nemá vrchol srsti na hlavě nebo na hřbetě, ale na břiše. Tak lépe stéká déšť. Drápy lenochoda se podobají hákům na maso a dorůstají délky 10–12 cm. Rozměr: 4 x 6,2 x 3 cm. Nevhodné pro děti do 3 let. Doporučený věk: 3-8