Dzięki szponiastym łapom i mocnemu, zakręconemu ogonowi kameleon jest doskonale przystosowany do życia na drzewach. Potrafi przytrzymać się gałęzi swoim ciałem, nie dając się powalić wiatrowi. Oczywiście potrafią się również kamuflować, zmieniając kolor swojej łuskowatej skóry, aby dopasować się do drzewa lub skały, na której siedzą. Ale czasami zmienia kolor tylko po to, by zwrócić na siebie uwagę. Czy to sprawi, że kameleon zainteresuje się tobą? Wymiary: 10x4,5x3,1cm. Odpowiedni dla dzieci w wieku od 3 lat.
Mała panda ciekawie patrzy swoimi czarnymi, błyszczącymi oczami. Odwraca głowę i lekko porusza swoimi małymi, czarnymi uszami. Czy coś słyszeli? Być może szuka swojej matki, wielkiej pandy. Obecnie żeruje w lesie bambusowym. W Chinach jest kilka lasów, w których małe pandy czują się jak w domu. To dobrze, bo mała panda już lubi jeść pędy bambusa. U małych pand wielkich w ciągu pierwszych trzech tygodni życia pojawiają się klasyczne czarno-białe umaszczenia i urocze czarne plamki wokół oczu. Jego małe, czarne uszy są szczególnie urocze. Czy uda Ci się zwabić go do pędu bambusa? Pandy wielkie żywią się niemal wyłącznie bambusem. Dla młodej pandy wielkiej można również kupić pasującą dorosłą pandę wielką. Ten produkt Schleich® należy do serii tematycznej DZIKIE ŻYCIE i jest odpowiedni dla dzieci w wieku od 3 lat. Wymiary figurki: 3,35 x 2,9 x 5,5 cm.
Šimpanzi patří do čeledi lidoopů a jsou nejbližšími příbuznými člověka. Šimpanzi žijí v Africe a jsou kriticky ohroženým druhem. Šimpanz stojí na všech čtyřech a sleduje dění. Má silná předloktí, o která se může opřít. Celé tělo mu pokrývá hustá černá srst. Odhalená je jen jeho přátelská tvář a uši. Jeho obličej je světle hnědý, s plochým nosem a velmi silnou čelistí. Pokud se k němu přiblížíš moc blízko a budeš ho dráždit, šimpanz tě může kousnout, takže dávej pozor. Šimpanzi jsou velmi společenské opice a vytvářejí velká společenství s ostatními příslušníky svého druhu. Tento výrobek Schleich® patří do tematického světa WILD LIFE a je vhodný pro děti ve od 3 let. Rozměry figurky: 6,66 x 4,6 x 8,7 cm.
Białe tygrysy należą do "fałszywych albinosów". Prawdziwi albinosi mają czerwone oczy, ale białe tygrysy mają niebieskie oczy. Piękno białych tygrysów zapiera dech w piersiach. Mają śnieżnobiałe futro i mocne, niebieskie, błyszczące oczy. Różnią się one od zwykłych tygrysów tym, że ich futro, skóra i oczy nie mogą tworzyć żadnych czerwonych lub żółtych barwników. Ale nie są albinosami, ponieważ zawsze mają czerwone oczy. Białe tygrysy żyją głównie w ogrodach zoologicznych, ponieważ na wolności miałyby niewielkie szanse na przetrwanie. Ponieważ futro nie ma osłony, ofiary szybko je zauważą i znajdą schronienie na czas. Spośród 10 000 młodych tygrysów tylko jedno jest białe. Rozmiar: 13 x 6 x 3 cm. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zalecany wiek: 3-8 lat
"Ooooh, ooooh, ah, ah", mówi nasz mandryl Schleich® Wild Life. Tropikalny las deszczowy jest domem dla wielu przysmaków: liści, owadów i grzybów. Kiedy mandryl się nie bawi, ktoś ciągle pyta go o jasny kolor jego twarzy. Zapytaj go bezpośrednio, skąd pochodzi i czy sam go namalował. Wymiary: 6,5 x 3 x 6,1 cm. Wiek: 3+
Vrrrrr! Iguana Schleich® Wild Life może i jest mniejsza od swoich gadzich kuzynów, ale ma kilka godnych pozazdroszczenia cech. Nie muszą na przykład smarować swojej łuszczącej się skóry kremem do opalania. Promieniowanie UV w ogóle mu nie szkodzi. Nie tylko kołysze swoją imponującą głową w rytm muzyki, ale także wykorzystuje ten ruch do komunikowania się ze swoimi przyjaciółmi. Od czasu do czasu może dojść do nieporozumienia, gdy nie jest jasne, czy tańczą, czy rozmawiają. Mała sztuczka: jeśli nosi słuchawki, prawdopodobnie oddaje się tańcowi i nie chce być wyposażony. Najwyżej zaproponuje, żebyś z nim zatańczyła. Wymiary: 10,5 x 4 x 2,8 cm. Wiek: 3+
Nezašustilo něco tamhle v křoví? Krásná gazela Thompsonova pozorně sleduje své okolí. Někde tu může být schovaný gepard. Tahle gazela určitě nechce být kočičí snídaní! Její dlouhé, zakroucené rohy jí jsou ale proti gepardovi málo platné. Nejlepší je utéct pryč a kličkovat vpravo a vlevo jako pravý profík. Nebo zůstat na místě, kde je nízká tráva a dobrý výhled. Koberec v obýváku vlastně taky není tak úplně k zahození! Rozměry: 8,9x9,7x2,2cm. Vhodné pro děti od 3 let.
Lenochodi tráví většinu svého života ve stromech tropických pralesů. Díky svým zahnutým drápům se může bezpečně zastavovat na větvích. Protože se na ně vždy věší hlavou dolů, nemá vrchol srsti na hlavě nebo na hřbetě, ale na břiše. Tak lépe stéká déšť. Drápy lenochoda se podobají hákům na maso a dorůstají délky 10–12 cm. Rozměr: 4 x 6,2 x 3 cm. Nevhodné pro děti do 3 let. Doporučený věk: 3-8
Tygrys syberyjski jest największym kotopodobnym drapieżnikiem na świecie. Od pyska do końca ogona może mierzyć do 3 metrów. Tygrysie paski są tak różne i unikalne jak odciski palców. Nawet skóra pod spodem jest w paski. Na pierwszy rzut oka efektowne wzornictwo wydaje się nie mieć żadnych zalet. Tygrys nie chce, by jego ofiara od razu go odkryła. Kiedy tygrys poluje w ciemności, jest doskonale zakamuflowany dzięki paskom. Wyglądają jak wysoka trawa poruszająca się na wietrze lub jak ulotne cienie. W porównaniu do innych "kotów" i bestii, tygrys dobrze pływa i lubi pływać. Dlatego woda nie jest bezpiecznym miejscem dla zdobyczy. Młode tygrysy rodzą się z niebieskimi oczami. Rozmiar: 7 x 4 x 2 cm. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zalecany wiek: 3-8 lat