Bizon patří do čeledi skotu a je největším savcem Severní Ameriky. Bizoni jsou velmi mrštní a dokážou vyvinout rychlost až 56 kilometrů za hodinu. Mají tak hustou srst, že extrémní venkovní teploty nemají vliv na jejich tělesnou teplotu. Hustou hnědou srst má na hřbetě světlejší a hustší. Jeho silná hlava a široká hruď jsou zbarveny černě. Bizon má na hlavě dva krátké rohy, ale ve skutečnosti vypadá velmi přátelsky. Bizon je největší savec Severní Ameriky a tenhle samec je obzvláště krásný. Sebevědomě stojí na silných nohou na svěží louce a pomalu se pase. Najednou zvedne hlavu. Zaslechl snad něco? Zubr otočí velkou hlavu na stranu a rozhlédne se po širé pláni. Nic tam není. Dál se pase. Tenhle velký chlapík je celkem klidný. Ale když musí, dokáže odvážně bránit sebe i svoje stádo. Jakmile nabere rychlost, řítí se na protivníka jako lavina. To se naštěstí stává jen ve výjimečných případech. Tento výrobek Schleich® patří do tematického světa WILD LIFE a je vhodný pro děti ve od 3 let. R
Makak czerwonobrzuchy wygląda bardzo przyjaźnie. Wygląda to prawie tak, jakby się uśmiechał, przechylając swoją krzaczastą głowę z małą czerwonawą twarzą: "Masz dla mnie jakieś smakołyki?"Kto może się oprzeć! Jak wszystkie małpy, makak ten uwielbia świeże owoce. Jeśli są słodkie, jak banany, uwielbia je jeszcze bardziej. Makak czerwonolicy jest ciekawski, towarzyski i lubi nawiązywać przyjaźnie. Kiedy już cię pozna, możesz przytulić się do jego grubego futrzanego grzbietu. Rozmiar: 6,9x5,5x3,1 cm. Wiek: 3+
Jaka jest pierwsza rzecz, która rzuca się w oczy w bocianie Schleich® Farm World? Zgadza się. Jego długi, czerwony dziób. W ten sposób nasz bocian biały buszuje w wodzie w poszukiwaniu owadów, robaków lub żab. Są one szczególnie smaczne dla tego czarno-białego ptaka. Lubi je tak samo, jak taniec na poduszkach. Aby poruszać się po bagnistym krajobrazie, ten duży ptak jest również wyposażony w uderzająco długie nogi. Przydają się również w karate. To dość niezwykłe jak na ptaka, prawda? Już przeciął pióro na pół swoim spacerem. Dopiero wtedy zdał sobie sprawę, że tak naprawdę nadal chce odrabiać z nią lekcje. Ups! Wymiary: 5,8 x 2,6 x 8,9 cm. Wiek: 3+
Patrzcie, traszka plamista! Każdy, komu uda się dostrzec tego wyjątkowo pięknego płaza w lesie lub wzdłuż strumienia, może uważać się za szczęściarza. Przez większość czasu woli poruszać się w nocy. W ciągu dnia woli ukrywać się w dziurze w ziemi lub w jaskini. Dzięki uderzającym czarno-żółtym wzorom większość zwierząt zachowuje dystans. Wiedzą, że to ostrzeżenie, które daje im znać, że może być trujący. Ten okaz może być jednak bez obaw głaskany przez przyjaciół. Rozmiar: 9,8x2,5x6,7 cm. Wiek: 3+
Czy samica szympansa bonobo ma przerwę na lunch? Po prostu siedzi z rękami na kolanach. Może po prostu tęskni za swoimi towarzyszami zabaw. Szympansy bonobo są bardzo towarzyskie i nie lubią być same. Samica szympansa bonobo woli spędzać czas z rodziną i oczywiście z przyjaciółmi. Gdzie oni wszyscy poszli? Może wkrótce znajdzie się ktoś, kto dotrzyma jej towarzystwa. Rozmiar: 4x6x4,2 cm. Wiek: 3+
Rosnička zelená je nejmenší původní žábou v Evropě. Rosničky zelené velmi dobře šplhají a dokážou se přichytit i na skleněné tabule. Kdysi se tato žába používala k předpovídání počasí, protože se věřilo, že když se blíží dobré počasí, stoupá vzhůru. Rosnička zelená dorůstá jen do velikosti tří až čtyř centimetrů. I když je tak malá, je těžké ji přehlédnout, protože má jasně zelenou barvu. Jen břicho je světle hnědé až krémové. Nápadný tmavě hnědý pruh se táhne od plochého, širokého čenichu za okem po celé straně. Díky tomu lze rosničku snadno rozpoznat. To je ale krasavice! Rosnička zelená vypadá elegantně a je připravená na všechno. Ještěže už je práce meteorologa uvězněného ve sklenici od marmelády minulostí. Teď už může sedět na deštěm zvlhčeném listí nebo pomocí přísavek na nohou šplhat po vodních rostlinách. Právě teď se cítí opravdu spokojeně. Břicho má plné křupavých mušek a může si užívat slunečních paprsků. Kvak! Tento výrobek Schleich® patří do tematického světa WILD LIFE a j
Białe tygrysy należą do "fałszywych albinosów". Prawdziwi albinosi mają czerwone oczy, ale białe tygrysy mają niebieskie oczy. Piękno białych tygrysów zapiera dech w piersiach. Mają śnieżnobiałe futro i mocne, niebieskie, błyszczące oczy. Różnią się one od zwykłych tygrysów tym, że ich futro, skóra i oczy nie mogą tworzyć żadnych czerwonych lub żółtych barwników. Ale nie są albinosami, ponieważ zawsze mają czerwone oczy. Białe tygrysy żyją głównie w ogrodach zoologicznych, ponieważ na wolności miałyby niewielkie szanse na przetrwanie. Ponieważ futro nie ma osłony, ofiary szybko je zauważą i znajdą schronienie na czas. Spośród 10 000 młodych tygrysów tylko jedno jest białe. Rozmiar: 13 x 6 x 3 cm. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zalecany wiek: 3-8 lat
Proč mají žirafy skvrny? U tak velkých zvířat se zdá být nepravděpodobné, že by sloužily jako maskování. Ale je to tak: zdálky vypadají žirafy jako velký strom. I přes maskující fleky na srsti nejsou žirafy stále skryty před šelmami. Umí se však bránit kopáním předními kopyty. To dělají především tehdy, když chtějí chránit svá mláďata, protože dospělá zvířata jsou zpravidla napadána zřídka. Kdo má příležitost pozorovat žirafy zblízka, může lehce odlišit samice od samců. Jsou trochu menší a mají úzké růžky s malými chomáčky srsti. Žirafí samci mají naproti tomu silné růžky, které jsou na špicích bez srsti. Zdravá, dospělá žirafa dokáže jedním jediným silným kopem zabít lva. Rozměr: 9 x 17,2 x 4,2 cm. Nevhodné pro děti do 3 let. Doporučený věk: 3-8
Gepardi jsou nejrychlejšími suchozemskými zvířaty na světě. Díky štíhlému tělu a silným, dlouhým nohám umí zrychlit během několika sekund až na 120 km/h. Gepardi jsou excelentní lovci. Nejprve se opatrně přiblíží do vzdálenosti několika metrů ke své kořisti a poté se ve vhodném okamžiku bleskově rozběhnou. Když kořist na útěku překvapivě změní svůj směr, gepard jednoduše otočí své tělo ve skoku. Umožňuje mu to jeho pružná páteř. Pokud by však po několika stovkách metrů nedosáhli úspěchu, musí to vzdát. Vysoké tempo je tak vysilující, že jej vydrží jen na krátkou vzdálenost. Gepardi jsou perfektně uzpůsobeni životu v savaně. Musí pít pouze jednou za tři až čtyři dny. Rozměr: 9,7 x 6,1 x 3,9 cm. Nevhodné pro děti do 3 let. Doporučený věk: 3-8